Eduardo Gil Bera
Eduardo Gil Bera nació en Tudela en 1957. Traductor de Montaigne, Rilke, Joseph Roth, Sloterdijk, Morgenstern, Hölderlin, Ungaretti, Séneca, Marco Aurelio, Epicteto y Stuart Mill. Autor de las novelas Sobre la marcha (1996), Os quiero a todos (1997), Todo pasa (2000) y Torralba (2002, Premio Alfonso X el Sabio); y de los ensayos El carro de heno (1995, Premio Miguel de Unamuno), Paisaje con fisuras. Sobre literaturas antiguas, tratos y contratos humanos (1999), Baroja o el miedo (2001), Pensamiento estoico (2002), Historia de las malas ideas (2003, Premio Euskadi) y La sentencia de las armas (2007), Ninguno es ni nombre. Sumario del caso Homero (2012), Esta canalla de literatura. Quince ensayos biográficos sobre Joseph Roth (Acantilado, 2015) y No hallarás la vida que buscas. Gilgamesh y la épica antigua (2017).
Libros publicados como autor
Libros publicados como traductor
-
Shaftesbury
Carta sobre el entusiasmo & «Sensus communis». Ensayo sobre la libertad de ingenio y el humor
-
Joseph Roth
Cartas (1911-1939)
-
Friedrich Schiller
Cartas sobre la educación estética de la humanidad
-
Boecio
Consuelo de la filosofía
-
John Stuart Mill
De la libertad
-
Longino
De lo sublime
-
Marc Fumaroli
El Estado cultural
-
Nicola Chiaromonte
La paradoja de la historia
-
Erasmo de Róterdam
Lamento de la paz
-
Hans Ost
Rubens y Monteverdi en Mantua
-
Joseph Roth, Stefan Zweig
Ser amigo mío es funesto
-
Lucio Anneo Séneca
Sobre la brevedad de la vida, el ocio y la felicidad
-
Mestrio Plutarco
Vidas de Alejandro y César