Eugène Melchior de Vogüé, Nikolái Strájov

Dos viajes al Monte Athos

Traducción de Selma Ancira y David Stacey

Edición agotada (13 €)

Durante un milenio, el monte Athos ha sido uno de los centros monásticos más importantes del orbe cristiano. Empujados por el espíritu de su época, que les lleva a conocer otros mundos y otras culturas, Strájov y Vogüé—introductores de la literatura francesa en Rusia y de la rusa en Francia respectivamente—lo visitan con resultados que no pueden ser más opuestos: si para el primero es digno de encomio, para el segundo se convierte en motivo de fría distancia irónica. Dos actitudes que llegan hasta nuestros días y que configuran dos formas de ver el mundo que Selma Ancira nos presenta hoy a la luz de dos escritos olvidados.

Comentarios de la prensa

«Este libro nos descubre dos de esas joyas que aún albergan las viejas bibliotecas».
Noelia Román, El País

«Háganse un favor: léanlo».
Marc Soler, La Vanguardia

«El contraste entre el espíritu descreído y el sujeto creyente es iluminador».
Quimera

«Libro ameno y erudito acerca de la vida en el monasterio griego del Monte Athos».
Luis Antonio de Villena, El País

«El cruce de impresiones entre la pluma francesa y la rusa es espectacular, potente y altamente recomendable».
Xènia Bussé, Diari de Tarragona

«Un magnífico libro de difícil catalogación».
Fermín Herrero, El Norte de Castilla

Afinidades electivas

También te recomendamos…