Mi Cesta

Total: 0.00 €

Acceso usuarios

Usuario
Contraseña
Si aun no está suscrito presione aquí

Traductores

José Aníbal Campos

 

José Aníbal Campos (La Habana, 1965). Licenciado en Filología Germánica por la Universidad de La Habana. Ha traducido, entre muchos otros autores de habla alemana e inglesa, a Uwe Timm, Hans Magnus Enzensberger, Peter Berling, Franz Schätzing, Pascal Mercier, Hans Sedlmayr, Philip Ball, Ingeborg Bachmann, etc. En 1999, fue Premio de Traducción de la República de Austria por la traducción y divulgación de la literatura austriaca contemporánea.
En 2010 ha recibido la la beca de trabajo que otorga la Casa del Traductor de Looren, Suiza, a profesionales dedicados a la divulgación de la literatura del país helvético desde cualquiera de sus cuatro lenguas oficiales, en este caso, el alemán.
Esta beca de traducción, que sólo se otorga anualmente a cuatro traductores, además de ser una de las mejor dotadas en el mundo germanoparlamente, es también, junto con las que otorgan el Literarisches Colloquium de Berlín y el Colegio de Traductores de Straelen (Alemania), una de las más prestigiosas en el ámbito profesional de los traductores europeos.



Libros publicados como traductor

Portada Siete años Peter Stamm

Siete años

Traducción de José Aníbal Campos

Portada Correspondencia Stefan Zweig , Hermann Hesse

Correspondencia

Traducción de José Aníbal Campos

Portada Los voladores Peter Stamm

Los voladores

Traducción de José Aníbal Campos

Portada La revolución del arte moderno Hans Sedlmayr

La revolución del arte moderno

Traducción de José Aníbal Campos

Portada Tal día como hoy Peter Stamm

Tal día como hoy

Traducción de José Aníbal Campos