Dolors Udina (Barcelona, 1953) es traductora y licenciada en historia moderna y contemporánea. Ha dirigido varios talleres de traducción literaria y forma parte de la Cátedra Jordi Arbonès desde su creación, en 2003, y del Grupo de Estudio de la Traducción Catalana Contemporánea. En 2017 recibió el premio Ciutat de Barcelona de traducción en lengua catalana por la adaptación al catalán de la novela Los demonios de Loudun, de Aldous Huxley, y en 2018 la Cruz de Sant Jordi de la Generalitat. Para Acantilado ha traducido El espíritu de Praga (Acantilado, 2010).

Libros publicados como traductor