Publicado el Deja un comentario

Diálogo con la traductora Selma Ancira

Selma Ancira conversa con Xavier Vidal, librero de la NoLlegiu, acerca de su labor como traductora.

Selma Ancira es traductora de literatura rusa y de literatura griega moderna. Ha traducido, entre otros autores, a Pushkin, a Dostoievski, a Bunin, a Bulgákov, a Tolstói y a Pasternak, así como a Seferis, a Ritsos, a Kampanelis y a María Iordanidu. Fue ella quien descubrió al público hispanoparlante la obra de Marina Tsvietáieva de quien ha traducido casi la totalidad de su prosa.

Publicado el Deja un comentario

Un viaje en el Orient-Express con Mauricio Wiesenthal

Mauricio Wiesenthal nos habla acerca de su reciente publicación, Orient-Express, y conversa con Esther Bendahan, directora del Área de Cultura del Centro Sefarad-Israel, sobre lo que este tren supuso para el imaginario europeo y sobre todos los personajes que pasaron o pudieron pasar por él.

Mauricio Wiesenthal (Barcelona, 1943), además de escritor, ha sido profesor de Historia de la Cultura y conferenciante invitado en varias universidades. Entre sus obras destacan los ensayos La belle époque del Orient Express (1979) e Imagen de España (1984) y la novela El testamento de Nobel (1985). Su pensamiento y su estilo literario son herederos del gran legado cultural europeo, tradición en la que se inscribe su «Trilogía europea» (Libro de Réquiems, 2004; El esnobismo de las golondrinas, 2007; y Luz de vísperas, 2008). En esta editorial han aparecido Siguiendo mi camino (2013), Rainer Maria Rilke (2015), La hispanibundia (2018) y Orient-Express (2020).

Publicado el Deja un comentario

Ramón Andrés, Mauricio Wiesenthal y Monika Zgustova participan en el ciclo virtual «Paisajes después de la pandemia»

La Biblioteca de Navarra ha organizado el ciclo virtual de espacios para la reflexión titulado Paisajes después de la pandemia. Los autores Ramón Andrés, Mauricio Wiesenthal y Monika Zgustova han participado y compartimos aquí los vídeos:

Sigue leyendo Ramón Andrés, Mauricio Wiesenthal y Monika Zgustova participan en el ciclo virtual «Paisajes después de la pandemia»

Publicado el Deja un comentario

Diálogo entre Josep Maria Esquirol y Manuela Carmena: bondad, proximidad y resistencia (vídeo)

Josep Maria Esquirol

Josep Maria Esquirol es profesor de filosofía de la Universidad de Barcelona, donde dirige el grupo de investigación Aporia, dedicado al pensamiento contemporáneo. Ha publicado cerca de un centenar de artículos en revistas especializadas, y una docena de libros, entre los cuales destacan Uno mismo y los otros (2005), El respeto o la mirada atenta (2006), El respirar de los días (2009), Los filósofos contemporáneos y la técnica (2011) y, muy especialmente, La penúltima bondad (Acantilado, 2018) y La resistencia íntima (Acantilado, 2015), que, después de ser celebrado por lectores y crítica, recibió el Premio Ciudad de Barcelona y el Premio Nacional de Ensayo.

Publicado el Deja un comentario

TV3 emite la ópera «L’enigma di Lea», de Benet Casablancas y Rafael Argullol

Para ver la ópera entera, podéis visitar el siguiente enlace (minuto 8:40).

Sigue leyendo TV3 emite la ópera «L’enigma di Lea», de Benet Casablancas y Rafael Argullol

Publicado el Deja un comentario

Ciclo de conferencias «La “Comedia” de Dante», por José María Micó [VÍDEOS]

El pasado mes de octubre José María Micó dio tres conferencias acerca de la Comedia de Dante Alighieri. Gracias a la Fundación Juan March, podemos disfrutar de las palabras del traductor desde nuestras casas.

«Dante y su mundo»:

Sigue leyendo Ciclo de conferencias «La “Comedia” de Dante», por José María Micó [VÍDEOS]

Publicado el Deja un comentario

Entrevistamos a Selma Ancira por su traducción de «El camino de la vida», de Lev Tolstói

Entrevistamos a Selma Ancira, traductora y editora de El camino de la vida, de Lev Tolstói. Nos habla sobre la importancia de este libro en la obra del autor, el desafío que ha supuesto para ella su traducción y finalmente la universalidad que caracteriza este volumen.

Sigue leyendo Entrevistamos a Selma Ancira por su traducción de «El camino de la vida», de Lev Tolstói

Publicado el Deja un comentario

Nuevas bolsas de Acantilado

 

G.K. Chesterton, Adam Zagajewski, Natalia Ginzburg y Sławomir Mrożek son los protagonistas de la primera edición de bolsas de Acantilado.

Bolsas de confección artesanal realizadas en Nepal por Karuna Social Programme. Serigrafía manual realizada en Barcelona por Barba.

Las encontrarás en tu librería favorita y aquí. Edición limitada.

Publicado el Deja un comentario

Guzel Yájina conversa sobre «Zuleijá abre los ojos» con Jorge Ferrer

Guzel Yájina, ganadora del prestigioso Premio Gran Libro de Rusia 2015, nos deleitó con sus palabras el pasado 7 de mayo en Espacio Fundación Telefónica. La autora participó en una tertulia con el traductor y escritor Jorge Ferrer, con motivo de la publicación de su primera novela: Zuleijá abre los ojos. Esta novela ha sido un éxito internacional publicada en 20 idiomas además de haber sido emparentada por muchos periodistas con la mejor tradición literaria rusa.

Publicado el Deja un comentario

Nuccio Ordine reivindica la utilidad de lo inútil en Aprendemos juntos

Nuccio Ordine en el proyecto Aprendemos juntos

 

Nuccio Ordine (Diamante, 1958), profesor de Literatura italiana, ha participado en Aprendemos juntos, un proyecto de educación para una vida mejor, organizado por BBVA en colaboración con El País y Santillana.

Sigue leyendo Nuccio Ordine reivindica la utilidad de lo inútil en Aprendemos juntos