Catálogo
FacebookTwitterGoogle+LinkedInWhatsAppEmail

Heimito von Doderer

Un asesinato que todos cometemos

Traducción de Adan Kovacsics

Ein Mord den jeder begeht (Un asesinato que todos cometemos, 1938) es, en cierta medida, un psychothriller avant la lettre, con vagas relaciones con la novela policíaca y la de formación. La historia describe el paso decisivo que da un hombre en el camino hacia la madurez al despojarse de las constricciones del deseo forjadas en la adolescencia. Tarda mucho en darlo y, precisamente por eso, el paso resulta tanto más doloroso. Tiene a una mujer viva a su lado, pero se enamora de la hermana muerta de su esposa, que sólo existe como imagen en un retrato. Una novela que nos habla de cómo, incluso en la agitación de un destino inusual, se puede al fin alcanzar la edad adulta y lograr la plenitud, aunque sea de manera terrible.

Comentarios de la prensa

Un asesinato que todos cometemos, sitúa a Doderer a la altura de Tolstói, Joyce y Proust. Aunque exige al lector una atención intensa, aquello con lo que recompensa su esfuerzo es sencillamente extraordinario: una prosa elegante cuyas características principales son la continuidad entre objetos y personas, las intrusiones del autor, la caracterización de los personajes y la presentación de su interioridad y de acontecimientos que apenas sobresalen en la superficie de las cosas pero se manifiestan como parte de destinos inexorables”.
Patricio Pron, ABC Cultural

“La traducción armoniza con un texto irónico que nos transporta al seno de una burguesía germana acaudalada y superficial. Gustará a los amantes de la literatura europea del periodo de entreguerras y a cuantos disfrutaron con Los demonios.
Luis Fernando Moreno Claros, El País

“El austríaco Heimito von Doderer, un deslumbrante novelista, propone en esta desasosegante, inteligente y fervorosa obra una sabia perversión entre la realidad y el deseo. Una profunda, y amena, y cautivadora, reflexión sobre las sombras y los asombros de la condición humana en los albores del siglo XX”.
Fernando R. Lafuente, ABC

“Me gusta de Heimito von Doderer su excepcional manera de contar esos tortuosos recorridos humanos por los caminos más largos, en los que se gastan todas las energías y se curan todos los males, y que terminan siempre en el interior de uno mismo”.
Fulgencio Argüelles, El Comercio

“La novela está llena de imágenes difíciles de olvidar, gracias sobre todo a la esforzada y digna traducción de Adan Kovacsics”.
Antonio Bordón, La Provincia

“Si bien es cierto que Un asesinato que todos cometemos es, en buena parte, una novela de formación a la manera de Mann y La montaña mágica, también lo es que guarda la estructura, tejida con escrúpulo, de una novela policial o de misterio. En este sentido recuerda, tanto por su carácter de enigma a resolver como por el fatídico onirismo en el que parece sostenerse, a El Golem de Gustav Meyrink y El Maestro del Mal de Leo Perutz.
Manuel Gregorio González, Diario de Sevilla

“La primera de las grandes novelas del vienés”.
Eugenio Fuentes, La Opinión de Tenerife

“Un gigante de la novela alemana contemporánea”.
The Times

“Al nivel más alto: Marcel Proust, Thomas Mann, Robert Musil”.
Le Figaro

“La voz épica más importante de la literatura en lengua alemana en un siglo verdaderamente pródigo en grandes narradores. Sólo habrá que esperar un par de décadas para que todos lo reconozcan”.
Martin Mosebach

Otros libros de Heimito von Doderer