Catálogo
FacebookTwitterGoogle+LinkedInWhatsAppEmail

Victor Klemperer

Literatura universal y literatura europea

Traducción de Jorge Seca

El 31 de enero de 1827, decía Goethe a Eckermann: «Cada vez me doy más cuenta de que la poesía es un bien común de la humanidad, que se manifiesta en todos los lugares y épocas. […] Hoy en día la literatura nacional ya no quiere decir gran cosa. Ha llegado la época de la literatura universal y cada cual debe poner algo de su parte para que se acelere su advenimiento». El concepto, fluctuante y ambiguo, de Weltliteratur, o Literatura universal, había nacido. Victor Klemperer, en este esclarecedor ensayo escrito en los momentos de tribulación de quien ve agrietarse los fundamentos de una cultura compartida más allá de los límites de lo nacional, sigue los avatares de la evolución de esta idea, del humus que la hizo posible y de su sentido último. Un recorrido en el que subyace, iluminada por la fuerza del espíritu, una idea moral de Europa.

Comentarios de la prensa

“Lectura obligada tanto para lectores interesados en teoría literaria como para cuantos admiren los diarios de este hombre humilde y sabio. Klemperer ocupa un lugar destacado entre los grandes testigos/autores del siglo XX.”
L.F. Moreno Claros, El País

“El filólogo alemán Victor Klemperer ocupa un lugar destacado entre los grandes testigos del siglo XX, sobre todo por el diario que escribió durante los años del nazismo y por su análisis del lenguaje de los nazis. El presente estudio lo publicó en 1929 como un esclarecedor ensayo en el que explora los fundamentos de una cultura compartida y en el que subyace una idea moral de Europa”.
Diario de Navarra

“Una excelente ocasión para recordar la obra y la personalidad de uno de los autores casi olvidados de las letras europeas”.
Francisco R. Pastoriza, Periodistas en Español

 

Afinidades electivas

También te recomendamos…