Catálogo
FacebookTwitterLinkedInWhatsAppEmail

Sergiusz Piasecki

El enamorado de la Osa Mayor

Traducción de A. Rubió y J. Slawomirski

Novela pura de acción, El enamorado de la Osa Mayor ha despertado en sus lectores una pasión y un entusiasmo que aún hoy siguen vivos en todos los rincones del mundo. En parte autobiográfico, y escrito en la cárcel por un bandolero que no tenía la más mínima preparación literaria y a quien se había conmutado la pena de muerte por una de quince años de reclusión, el libro llegó a provocar en la Polonia de 1937 un deslumbramiento tal que incluso llegó a promoverse una suerte de plebiscito para obtener la liberación de su autor. Ha conocido numerosas traducciones — esta es la primera vez que se vierte al español directamente de la lengua polaca— , y en todas partes se recuerda con la coloración del mito. Vista hoy, vigorosa y directa, El enamorado de la Osa Mayor es un libro de lectura tan absorbente como la del mejor Conrad, y deja en el lector el recuerdo de la mejor literatura de aventuras.

Comentarios de la prensa

«Uno de esos libros abismales, inolvidables, que se leen y releen como lo que son, únicos e irrepetibles.»
Robert Saladrigas, La Vanguardia

«Tiene, por así decirlo, ángel. Es un texto de aire puro.»
Rafael Argullol, El País

«Una indiscutible, tensa y embriagadora historia.»
Francisco Vélez Nieto, El Correo de Andalucía

«Un libro de acción trepidante y de muy grata lectura.»
Anton M. Espadaler, La Vanguardia

“Un libro excepcional no sólo por la deslumbrante belleza y la sencillez de su prosa, por la fuerza de sus imágenes y por la misteriosa biografía del autor; es una rareza porque fue escrita por un hombre sin preparación literaria, cuya vida y recuerdos hechos ficción, al nivel del mito propio, son los únicos instrumentos que alimentan el relato”.
Penélope Córdova, Milenio (México)