Catálogo

Iván Bunin

Días malditos

(Un diario de la Revolución)

Traducción de Jorge Ferrer

Días malditos no es un diario en el sentido tradicional, sino una obra literaria de composición hermosa y estricta. Se basa en las notas que Bunin escribió bajo la impresión de los acontecimientos de los años 1918 y 1919 en Moscú y Odessa, acontecimientos que fueron decisivos no sólo para Rusia, sino para el propio destino del escritor, y que forzaron su exilio definitivo en 1920. Así, estas memorias ocupan un lugar privilegiado en la herencia de Bunin, como reflexiones sobre la posibilidad de la literatura en un mundo convulsionado y violento.

Comentarios de la prensa

«Leído con la distancia que nos proporciona el paso del tiempo, este libro provoca una sensación profundamente sobrecogedora.»
Andrés Pau, Diario Levante

«Un documento desgarrador y de primera mano.»
Luis Antonio de Villena, El Mundo

«Son apuntes de gran viveza escritos en 1918 en Moscú y Odessa, antes de partir hacia el exilio parisino.»
Héctor Porto, La Voz de Galicia

“Uno de los análisis, además en directo, de la Revolución, de sus desmanes y consecuencias, más certeros, sin aspavientos, que he leído.”
Fermín Herrero, El Norte de Castilla

«Un diario estremecedor de alguien que intenta con todas sus fuerzas sustraerse al pánico, y que trata de escribir sobre la cotidianidad en medio de un caos absoluto».
Isidro M. Gimeno, Críticas Polares

“Las notas que conforman este libro, y que son un testimonio literario de la barbarie revolucionaria vivida por un espíritu liberal, resultan más eficaces que muchos ensayos o estudios históricos por su carácter íntimo, interno, de los sucesos ocurridos”.
Máximo Soto, Ámbito Financiero (Argentina)

“Crónica ágil y espeluznante de un sujeto acorralado dentro de la revolución rusa. El diario es un documento de primera mano acerca del “Terror Rojo” y proporciona una representación vívida de la atmósfera cotidiana de una revolución: la desinformación, los rumores, las mentiras, las deslealtades y la desolación  de los que perdieron para siempre”.
Pedro Gandolfo, La Nación (Argentina)

“Su prosa está hecha de frases cortas, lanzadas como látigos. De esa concisión y de la lúcida mirada del autor – es un noble que ve derrumbarse la Rusia eterna – surge un texto duro, encendido, de una belleza áspera y  contrariada”.
Virginia Martínez, El País Cultural (Uruguay)

Afinidades electivas

También te recomendamos…